How to Practice Czech Speaking for the CCE Exam
Speaking Czech doesn’t have to be terrifying! This guide shows how to prepare for the CCE A2 and B1 speaking exams with fun, practical tips from talking to yourself and shadowing Czech audio to mastering picture tasks and real-life dialogues.
How to Practice Czech Reading for the CCE Exam
Reading Czech doesn’t have to feel like torture. This guide shows how to practice for the CCE A2 and B1 reading exams using fun, real-life materials from comics and news to blogs, books, and recipes, plus strategies to make Czech reading actually enjoyable.
How to Improve Your Czech Writing for A2 and B1 CCE Exam
Worried about the writing part of the Czech CCE exam? This article explains what the Writing section looks like at A2 and B1 levels and gives you practical tips, strategies, and resources to write clear, structured Czech texts and avoid the mistakes that cost points.
How to Practice Czech Listening for the CCE Exam
Struggling with Czech listening? This article explains how the Listening section works in the CCE A2 and B1 exams and gives you practical strategies to train your ears every day from radio and podcasts to movies, music, and micro-habits that really work.
How to Pass the CCE–B1 Exam (Czech Citizenship Gateway)
Planning to apply for Czech citizenship? The CCE–B1 exam is your gateway. This article explains the exam format, common mistakes, and preparation strategies for reading, listening, writing, and speaking — plus a step-by-step study plan to guide you.
How to Pass the CCE–A2 Exam (Permanent Residence in Czechia)
Getting ready for the CCE–A2 exam? This article shows you what the test looks like, common mistakes to avoid, and practical strategies for reading, listening, writing, and speaking — so you can pass with confidence.
Which Czech Exam Should You Take? CCE–A2 vs. CCE–B1 Explained
Confused about which Czech exam you need? This article breaks down the difference between CCE–A2 (for permanent residence) and CCE–B1 (for citizenship). Learn what each exam looks like, where to take it, and how to prepare with step-by-step study plans.
Můj vs. Svůj: The Czech Pronoun Trap You Didn’t See Coming
Czech learners often mix up můj and svůj but the difference can completely change the meaning. This guide shows you when to use each pronoun, why English speakers struggle, and how to avoid hilarious mistakes.
Verb MÍT: More Than Just “To Have”
Czech verb mít is so much more than “to have.” From Mám hlad to Mám pravdu, it sneaks into everyday life in ways that surprise learners. Discover how this tiny verb expresses ownership, feelings, moods, and even truth.
How to Stop Saying Jdu do Brna by Train: Czech Verbs of Motion Explained
In Czech, “to go” isn’t just one verb. You need to choose between jít, jet, chodit, jezdit. One wrong choice and suddenly you’re walking to Brno by train! This guide makes it crystal clear — with funny examples you won’t forget.
Reflexive Verbs in Czech: The Selfie Words You Can’t Avoid
Reflexive verbs are everywhere in Czech: učit se, dívat se, dát si… Learn how they work, the difference between se and si, and avoid funny mix-ups like učím česky vs. učím se česky.
Why Czech People Look Confused When You Speak (And How to Fix It)
Why do Czechs sometimes stare at you with that “confused face”? It’s not about your accent, it’s about tiny grammar traps: cases, aspect, gender, and formality. In this article, I’ll show you the most common mistakes learners make and how to fix them.
How to Get Back to Czech After the Holidays (and Actually Stick With It)
Summer break derailed your Czech learning? You’re not alone. The secret to bouncing back isn’t motivation. It’s building a smart system you’ll actually stick to. Here’s how to restart small, stay consistent, and make 15 minutes a day enough for real progress.
KAM vs. KDE: Stop Mixing Them Up Once and for All
KDE or KAM? To English speakers they both look like “where,” but in Czech they separate standing still from moving somewhere. This article uses funny examples, real-life dialogues, and simple tricks to make sure you never confuse them again (and stop accidentally teleporting in Czech!).
Mít rád, líbit se, chutnat: The Secret Rules of Saying “I Like” in Czech
In Czech, “to like” isn’t one-size-fits-all. Depending on whether you’re talking about people, cities, food, or hobbies, you need mít rád, líbit se, or chutnat. Learn the difference (and avoid saying Mám tě rád when you really mean Miluju tě)
Czech Restaurant Etiquette: How to Eat Like a Local
Curious about Czech dining culture? From “grumpy” waiters to dumpling dilemmas and sweet main courses, here’s how to eat in a Czech restaurant without embarrassing yourself.
How to Order Beer in a Czech Pub like a Local
Ordering a beer in a Czech pub is more than just language, it’s a ritual. Learn how to avoid classic tourist mistakes, handle the magic coaster signal, and fit right in with the locals.
Don’t Just Point at the Menu: How to Order Coffee in Czech
Ever wondered how to order coffee in Czech without sounding like a confused tourist? From polite greetings to tricky grammar endings, here are the top mistakes learners make in Czech cafés and how to avoid them.
Nový? Nová? Nové? Don’t Panic — It’s Just Czech Adjectives
Czech adjectives are sneaky little shape-shifters. Dictionaries only give you the masculine form (nový), but in real life they constantly change — nová učitelka, nové auto, noví kamarádi. In this article, we’ll break down the patterns, laugh at funny mistakes, and give you simple tips to finally make sense of them.
“She Was Born with Three Legs” – Why Duolingo Isn’t Enough for Your Czech
Duolingo makes learning Czech fun but if after three years you can only say that your horse is wearing green pants (and still can’t order a beer), it’s time to move on. Here’s why real-life Czech practice matters and how to do it.