How to Survive (and Actually Pronounce) the Czech Ř
Think Ř is impossible? Even Czech kids need years of speech therapy to get it right including me! In this fun, honest guide, learn how to finally pronounce the Czech Ř without losing your mind (or your tongue).
“Ty vole!” — The Czech Phrase That’ll Make You Sound Instantly Local
Think Czech is all about grammar and cases? Think again, vole! This word is the ultimate Czech friendship tool: part insult, part affection, part verbal glue. Learn how to use it like a local (and when not to shout it at your boss).
Czech Stoicism: Why Czechs Don’t Smile (and Why You’ll Love Them Anyway)
Why do Czechs look so serious all the time? Don’t worry. They’re not mad at you. It’s just Czech stoicism: the art of being calmly realistic, quietly sarcastic, and deeply genuine. Learn why Czechs don’t do small talk, why their friendships last forever, and how to smile less but mean it more.
How Many Rohlíky Make You Czech?
Ever seen a Czech walking down the street with a plastic bag full of bread rolls? It’s not a joke. It’s daily reality. The legendary rohlík is the quiet hero of Czech life: eaten at breakfast, lunch, dinner, and possibly at 2 AM after a few beers. Let’s talk about why Czechs can’t live without it.
Every Preposition Owns a Case(Because Czech Prepositions Are Tiny Dictators with Serious Control Issues.)
Czech prepositions may look small, but they rule the grammar kingdom with an iron fist. Learn why every preposition “owns” a case, how to finally understand their logic, and when to use do, na, v, za, and friends all with humor, new examples, and Czech reality checks.
What You Can (and Absolutely Shouldn’t) Talk About at a Czech Family Dinner
You’ve survived the řízek and the koláč but now comes the real challenge: Czech small talk. Learn which dinner topics are safe, which ones to avoid, and how to win your Czech family’s heart with humor (and good manners).
“This Is My …“ — How to Talk About Your Partner in Czech (Without Accidentally Adopting a Child)
How do you say “boyfriend” or “girlfriend” in Czech without confusing everyone? Learn the real meanings behind přítel, kluk, partner, and muž or přítelkyně, holka, partnerka and žena to avoid an accidental friendzone in translation.
Why Czech Word Order Feels Like Jazz (and English Like IKEA)
English sentences march in order. Czech sentences dance.
Discover why English builds structure while Czech builds rhythm and how word order in Czech changes not grammar, but emotion and emphasis.
The Mysterious “Second Position” in Czech word order: It’s Not What You Think
Czech enclitics (se, si, by, jsem…) love the second position — but it’s not the second word! It’s the second meaningful unit. Learn how to spot it, where to put it, and why your se keeps jumping around like a grammar ninja.
Můj vs. Svůj: The Czech Pronoun Trap You Didn’t See Coming
Czech learners often mix up můj and svůj but the difference can completely change the meaning. This guide shows you when to use each pronoun, why English speakers struggle, and how to avoid hilarious mistakes.
Verb MÍT: More Than Just “To Have”
Czech verb mít is so much more than “to have.” From Mám hlad to Mám pravdu, it sneaks into everyday life in ways that surprise learners. Discover how this tiny verb expresses ownership, feelings, moods, and even truth.
Reflexive Verbs in Czech: The Selfie Words You Can’t Avoid
Reflexive verbs are everywhere in Czech: učit se, dívat se, dát si… Learn how they work, the difference between se and si, and avoid funny mix-ups like učím česky vs. učím se česky.
How to Get Back to Czech After the Holidays (and Actually Stick With It)
Summer break derailed your Czech learning? You’re not alone. The secret to bouncing back isn’t motivation. It’s building a smart system you’ll actually stick to. Here’s how to restart small, stay consistent, and make 15 minutes a day enough for real progress.
KAM vs. KDE: Stop Mixing Them Up Once and for All
KDE or KAM? To English speakers they both look like “where,” but in Czech they separate standing still from moving somewhere. This article uses funny examples, real-life dialogues, and simple tricks to make sure you never confuse them again (and stop accidentally teleporting in Czech!).
Mít rád, líbit se, chutnat: The Secret Rules of Saying “I Like” in Czech
In Czech, “to like” isn’t one-size-fits-all. Depending on whether you’re talking about people, cities, food, or hobbies, you need mít rád, líbit se, or chutnat. Learn the difference (and avoid saying Mám tě rád when you really mean Miluju tě)
Czech Restaurant Etiquette: How to Eat Like a Local
Curious about Czech dining culture? From “grumpy” waiters to dumpling dilemmas and sweet main courses, here’s how to eat in a Czech restaurant without embarrassing yourself.
Don’t Just Point at the Menu: How to Order Coffee in Czech
Ever wondered how to order coffee in Czech without sounding like a confused tourist? From polite greetings to tricky grammar endings, here are the top mistakes learners make in Czech cafés and how to avoid them.
Czech Grammar Wants to Know Your Gender (Every. Single. Time.)
Czech grammar doesn’t just care what you say it cares who you are. In this article, you’ll learn why men say byl and women say byla, how to avoid hilarious mix-ups with rád/ráda, and why even your beer has a gender.
Politeness Levels in Czech: Talking to Strangers, Friends, and Your Boss
Navigating Czech politeness can feel like social gymnastics. Should you say ty or vy? Dobrý den or Čau? In this post, we break down how to talk to strangers, shop assistants, your boss, and your friends — with real-life examples to help you sound natural (and avoid awkward looks).
Top Awkward Mistakes Learners Make with Ty and Vy
Czech can trip you up in funny ways — especially with ty and vy. One wrong choice and suddenly you sound too formal with a friend or too casual with your boss. In this post, we’ll laugh through the most common mistakes foreigners make and show you how to nail Czech politeness without breaking a sweat.